OTEK founded in Taipei, Taiwan, 1990. Starting from research of Machine Translation on English to Chinese language, OTEK devotes itself to applications and services of Machine Translation since then.

With years of experience in research of Machine Translation (MT) and Translation Memory (TM) technologies, OTEK has developed Transwhiz series, online translation services and other related application softwares for English, Chinese and Japanese languages.

Past to Present

1990 1990 OTEK launched its first version of Transwhiz English-to-Chinese translation software which was also the first English-to-Chinese translation software in Taiwan.
1995 OTEK launched its first version of Transwhiz Chinese-to-English translation software.
1999 OTEK launched Transpen version 1.0, a pen-sized scanner integrated with OCR and translation engine to scan, recognize and translate English and Chinese.
2001 OTEK released Transpen version 2.0 which added Japanese OCR and translation engine to the product.
2002 OTEK launched its first verion of Transwhiz Japanese-to-Chinese translation software.
OTEK launched its first internet online translation service - Transwhiz Online.
OTEK launched Transwhiz Power version (Client/Server structure) aiming at enterprise customers.
2003 OTEK launched Transwhiz Chinese-to-Japanese translation software.
2004 The online translation service, Transwhiz Online was seperated from Otek to be a web portal and was named as "Mytrans".
2005 OTEK released Transwhiz translation system version 9.0 for English, Chinese and Japanese languages.
2007 OTEK openned Mytrans Human Translation platform for serving case consignors and translators.
2008 OTEK released Transwhiz translation system version 10 for English, Chinese and Japanese languages.

 

OTEK will always keep working on providing more accurate and convenient translation tool and services for people who have translation demand.

 
  OTEK International Inc. All Rights Reservered.